2.19.2010

Bye bye...

We're moving!

No, not me (although that's finally happening too, I'll keep you posted soon) - the blog is moving at
http://www.aellearoundtheworld.com/

So update your RSS trackers and your blogrolls, and meet me there! Continue

Mettez à jour vos favoris....

On déménage!

Non, pas moi, le blog. L'aventure continue à http://www.aellearoundtheworld.com/
Alors mettez à jour vos favoris, vos flux RSS et vos liens, et retrouvez-moi là bas!
Continue

1.25.2010

Traveling profesionals: bloggers that inspire me

English version after the jump



image by evalicious


Comme vous le savez sans doute, en 2009 j'ai fini mes études récemment et rejoint la Force de Travail auprès des autres Adultes Responsables de ce monde. Cela m'a apporté plus de questions que ça n'en a résolu. Mon boulot est cool, stimulant, et me conduira à l'expatriation, mais... j'ai le sentiment qu'il me reste de quoi m'améliorer.

(et tant mieux d'ailleurs, ce serait franchement triste si on faisait systématiquement carton plein au premier essai, non?)

Je me suis mise à réfléchir aux moyens de construire un carrière enrichissante et taillée sur mesure. Un des points non négociables de ma carrière-fantasme est la capacité à voyager et déménager quand bon me chante. Dans mes rêves, je suis complètement indépendante géographiquement.

Je lis pas mal sur le sujet, un peu dans tous les sens. Je vous en toucherai deux mots quand j'aurai réussi à développer une pensée cohérente sur le sujet. En attendant, je voudrais partager avec vous mes sources d'inspiration : quelques bloggers qui ont réalisé mon rêve ou sont en bonne voie.




Les Little Travelers et leur maman parcourent le globle, filment et/ou sont les stars de documentaires faits maison sur les voyages vus par les enfants.

Annamatic coud, dessine et en vit à Séoul et dans le reste de l'Asie. J'ai acheté l'une de ses créations, une formidable trousse lézard à Noël, qui fait le bonheur de sa nouvelle propriétaire.

Nichole, de chez Little Brown Pen, habite entre Paris et la côte Est des Etats-Unis. Elle est copy-writer. Quand j'ai découvert son blog je ne savais même pas ce qu'était un(e) copywriter. il faut dire que ne j'ai commencé à regarder Mad Men que 3 ans après tout le monde.

Garance (Garance Doré) est... ben d'ailleurs, c'est quoi son vrai travail? Quelque chose dans la mode et l'art? En tout cas son blog parle de mode. Et il est super populaire. Et elle est toujours dans une nouvelle ville et nous en fait des photos sublimes.

Anne de Prêt à Voyager nous fait partager son goût très sûr en matière de graphisme et de voyage, depuis Paris.

Et vous, vous avez des ressources agréables, décalées, inspirationnelles qui regroupent voyage et autre chose, et que vous voulez partager?



image by aelle - yes that's myself

As you probably know, 2009 I finished my studies and joined the Professional World in 2009. It left me with more questions than it answered. My job is cool, stimulating and lead to my expatriation, but... I feel there's room for improvement (thank the stars there is, how boring would life be if we got all the answers right away?)

I have been thinking about ways to build a fulfilling career lately, and one non-negociable point for me is the ability to travel and relocate at will. In my dreams, I want to achieve location independence.

I have been reading a lot on the topic, and don't really have any coherent reflexion or achievement yet - I'll wait until I do to share my wisdom. In the meantime, I've been following a bunch of bloggers who seem to have achieved my dream, or are on their way. Enjoy.

image by Selflesh



The Little Travelers and their mama travel the globe, shooting and/or featuring in documentaries on travel through children's eyes.

Annamatic lives off her crafts in Seoul and around Asia. Now that's a role model for me. I bought one of her lizard pencil cases for Christmas and it's been filling the gift receiver with joy ever since.

Nichole at Little Brown Pen lives between Paris and the East coast and works as a copywriter. I didn't even know what a copywriter is. Then again, I started watching Mad Men three years after everyone else.

Garance at Garance Doré is... what the hell does she do? Something with fashion. At least she has a fashion blog - a really popular one. And she's always somewhere new.

Anne at Prêt à Voyager shares her love for awesome graphic design and travel, from Paris.

Do you have any cool travel + something else material that you'd like to share?

image by Anastasia

Continue

1.21.2010

Gome home and multiply

English version after the jump



photo: beccasung

Après le Japon, c'est au tour de la Corée de prendre des mesures drastiques pour encourager la procréation chez ses citoyens. A 7h du soir le mercredi, le Ministère de la santé éteindra les lumières dans ses bâtiments, forçant ainsi le personnel à enfin rentrer chez soi et à passer du temps en famille - et, si possible, à agrandir ladite famille. J'aurais trouvé plus efficace de couper l'électricité direct dans les immeubles résidentiels, histoire qu'on rentre pas se coller sur WoW, mais bon.

J'ai eu l'occasion de vivre des initiatives similaires en travaillant au Japon. Le Mercredi soir, les heures supplémentaires étaient interdites - sauf qu'aucun des cadres de l'entreprise ne respectait cette règle. Wally peut également témoigner: il lui est arrivé de regarder à quel heure son chef pointait, et en l'espace de trois mois, ce dernier n'était parti avant minuit que deux fois - l'une étant un Dimanche après midi.

Sur Feministing, Ariel met en parallèle cette nouvelle info avec les chiffres de la part des femmes dans la force de travail. Elle en conclut que la maternité étant déjà tellement néfaste à la carrière des Coréennes, l'idée qu'envoyer les employés (principalement masculins, donc) chez eux de bonne heure changera quelque chose au problème de la dénatalité est 1- forcément une idée de mec 2- manque de bon sens à long terme 3- pue le privilège. Les commentaires sur le site de la BBC abondent dans son sens.

Cependant, je ne suis pas sûre que ce soit un tableau complet de la situation. Effectivement, la libération de la femme est bien plus lente en Extrême Orient qu'en Occident. Effectivement, la Corée comme le Japon connaissent en ce moment un déficit de naissances qui pourrait faire chavirer leur économie. Mais en parlant avec les jeunes adultes d'Asie, je me rends compte que le tableau n'est pas aussi noir qu'on veut le dresser depuis l'Europe. J'aimerais vraiment trouver des chiffres ou une étude solide sur l'évolution des mentalités et des comportements au cours des quelques dernières décennies. J'ai l'impression que la population essaie de se libérer sans vagues du joug des traditions, que les jeunes adultes essaient actuellement d'échapper aux mariages arrangés et de raison, que les femmes essaient de poursuivre leurs carrières mieux et plus longtemps que leurs mères, que les couples essaient de réinventer les codes selon lesquels les jeunes époux se partagent les rôles. Pour moi, ça a tout l'air de progresser dans le bon sens, et ça nous donne la chance de vivre une époque bouleversée mais intéressante.





After Japan, it's now Korea's turn to take creative measures to encourage baby making. At 7pm on Wednesdays, the Ministry of Health will turn the lights off in its buildings, thus forcing workers to get out of work already and go spend time with their families - and hopefully make them bigger. Although I'm sure it'd be a lot more effective to cut electricity in apartment buildings as well. What good is it for population renewal to get home and play WoW, really.

I already witnessed similar initiatives when working in Japan: on Wednesdays, working after hours was forbidden in my company - except that none of the executives complied to the rule. Wally can also testify on Japanese crazy work hours: when he sneaked a peak at his boss's punch card, he found out that he had left the building before midnight only twice in the previous three months - once was on a Sunday afternoon.

At Feministing, Ariel puts this information in parallel with the figures of women's presence in the workforce and conclude that maternity is already so detrimental to women's career that the idea that sending the men home early will improve things is necessarily 1- a guy's idea 2- shortsighted and 3- reeks of privilege. Commenters on the BBC News website concur.

However, I'm not sure that's the only side of the story. Women's liberation has progressed a lot slower in Far East Asia than in Europe and America, that's true. Korea and Japan are going through a nasty baby drought that might end up sinking their economy, that's also true. But when talking with Asian young adults, I find out that things aren't as negative as they look from over here. I'd really like to find some data on how things have changed in the past few decades. I get the impression that young adults are also trying to avoid arranged or loveless marriages, women are trying to work on their careers longer, couples are trying to reinvent the rules by which husband and wife relate to each other. It looks like progress to me, and it makes for shaky but interesting times.



Continue

1.20.2010

Nostalgia

I miss Tokyo. Don't you?

Want to float along the Yurikamome line with me this morning?


Tokyo me manque. A vous aussi?

Et si on planait sur la ligne Yurikamome ce matin?







via MatadorTV.com Continue

1.18.2010

Bonne chance...



...à tous les postulants au programme Vulcanus in Japan session '10-'11, qu'on ait discuté ensemble par email ou qu'ils lisent ce blog discrètement (ouais je vous piste, les gens, je sais que vous tapez tous les mots-clés possibles pour trouver des astuces sur la lettre de motivation). C'est l'avant-dernier jour pour boucler le dossier, vous avez pas l'impression d'être un peu à l'arrache? :)

Good luck to the applicants to Vulcanus in Japan, session 10-11, whether we talked by email or they read this blog quietly (yeah of course I know you come here, and you use the weirdest keywords to get help on the cover letter). You have 48 hours to submit your file, don't you think it's about time you get started? Continue

1.15.2010

travel journals: a question for my readers



The online travel magazine Matador runs this series where they publish pages from the readers' travel journals. I love it. And it got me wondering: do you guys use a notebook, scrapbook, journal while on the road? What do you use it for? Do you use it to write notes and doodle? Do you paste pictures and old subway tickets in them? do you do watercolor?
What format do you like? Does it have to be small to fit in your pocket? Does it have to be big to give you lots of writing space?
Do you like to have an extra pocket to store maps and loose post-its, or does that get out of control too fast?
What is the lifespan of your journal? How many continents and weird modes of transportation has it seen?




Let me know in the comments or by email: aelle_aelle[at]hotmail[dot]fr

Image credit: matador network. Continue

1.01.2010

Welcome, 2010

Et ciao 2009: bon débarras. Tu étais trop bizarre. Tu m'as trop fait poireauter sans répondre à mes questions. Tu m'as accordé trop de demi-victoires finalement décevantes.

Je souhaite que 2010 soit une année douce, tranquille et excitante en même temps. Pleine de clarté et d'améliorations. Et de créativité.

Pour commencer, je vous offre un petit calendrier fait maison, à partir de quelques-unes de mes images préférées du Japon. Je pensais le vendre sur Etsy mais finalement le voilà gratos, profitez-en! Usage privé uniquement, merci.

Il faut cliquer sur l'image pour télécharger le calendrier au format PDF haute définition, puis l'imprimer en utilisant le réglage le plus performant de votre imprimante. Un papier épais et mat fournira les meilleurs résultats.



And good riddance, 2009. You weirded me out. Too much waiting time, too many unanswered questions. Too many half victories that tasted of disappointment. 2009 was too much of a work in progress.

Here's to wishing that 2010 will be mellow, cozy and exciting at the same time, full of clarity and improvement. And of creativity.

To get a good start on this, here is a little welcome present: a home made printable calendar, featuring 12 of my favourite pictures of Japan. I thought of selling it on Etsy at first, but instead here it is completely free, so enjoy! Personal use only please, reselling my free gifts is tacky and illegal.

Click on the image or on the link below to download the high definiting PDF file. Print it using the most performant settings of your printer. Using thick, matte paper will give the best results. Sorry Americans, the file is intended for A4 paper (210x297mm) so you might have to resize it.



Continue

Related Posts with Thumbnails